荒原狼哪个译本好

荒原狼哪个译本好

荒原狼萧逢年版好

入手过两个译本,赵登荣版和萧逢年版。总体感觉上,赵版更平实易懂,断句较多,倾向于详尽而入手过两个译本,赵登荣版和萧逢年版。

总体感觉上,赵版更平实易懂,断句较多,倾向于详尽而易懂的解释,因此篇幅也较长。

萧版则显冷静深刻,用词精炼,长句较多。

《荒野狼》(Der Steppenwolf(也译作荒野之狼))是瑞士籍作家赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse)所著作的长篇小说 。《荒野狼》是黑塞中期创作的代表作,亦是他创作生涯中的里程碑

上海译出文版社最好,倪诚恩译 译文赵登荣的译本和漓江李世隆的译本,对于荒原狼中一个反复出现的关键词汇的译法有重大差异。