share sth to sb还是share sth with sb

share sth to sb还是share sth with sb

share sth with sb 与.分享.

share sth to sb 为某人承担某事某物

share sth with sb与某人分享某物,与…分享[合用]把(自己的感受)告诉(某人)

share to是承担/给予,分享到

两者用法不同,含义有所区别。

1、:with前后的关系是平等的。

2、:to前面的带有主导权。

引证用法不同:

1、:share用作名词时,可表示“分得或应承受的一份”,其后常接of或in。

2、:share的基本意思是“分享”,即指某物最初的所有人或持有人允许别人使用、分享或占有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或占有属于或来自他人的东西,也可指为一群人集体共用。

例句:

I share your sentiments on this matter.在这件事上我与你意见一致。

He shared the story with us.他给我们讲了这个故事