骑上马送一程还是扶上马送一程

骑上马送一程还是扶上马送一程

骑上马送一程不对,扶上马送一程才对。意思并不是骑马送程简单的事情,隐喻需要帮扶的对象在帮扶人的引导扶持下,达到了可以自食其力,自谋生路的能力,但是还是有很多欠缺之处,需要帮扶者继续施以援手从思想上引导使其真正能够展现自己能力后再退出,也就是再送一程。

应该是扶上马,送一层,扶上马,送一程的意思就是嗯,帮助你嗯,给你一定的支持嗯,扶持嗯,让你可以一码一样嗯,快速的往前进步嗯,所以应该用扶上马送一程,而不是骑上马送一程嗯,一般钻石在古代的故事嗯,都会用上服装,码数很长,我们最近到现代就是指这个人给你一定的扶持和帮助的意思