杜甫《江上》 翻译成现代汉语

杜甫《江上》 翻译成现代汉语

江上(杜甫) 江上日多雨,萧萧荆楚秋。

高风下木叶,永夜揽貂裘。勋业频看镜,行藏独倚楼。时危思报主,衰谢不能休。翻译: 长江上连日来多雨,满眼望去楚地已入秋天。秋风吹落了树叶,寒风使人长夜里也抱着厚厚的貂裘大衣。(前四句写的是旅客悲秋之况。) 年纪大了却功业未成,常常照照镜子,看到白发已出现了,经常孤独站在高楼倚柱自叹。时势艰难,想着国事,尽力报效国家,虽然身老而不能出力,但此种心思去永不不停歇。(后四句表达旧臣忧国之怀。报主心切,虽衰年未肯自倭,此公之笃于忠爱也。) 希望能对你的理解有所帮助啦!