逝者已去 生者已矣什么意思

逝者已去 生者已矣什么意思

意思:死去的人已经看不到了,活着的人还要像平常一样的活下去。分开解释:逝者,看不见的人或东西,此处指死去的人。已矣,已,已经,已经这样了矣,语气词,相当于“唉”。生者,指活着的人。如斯,同《论语》中的“子在川上曰:逝者如斯夫”,如,像斯,这,这样,同“斯人独憔悴”之“斯”。

出处:《论语·子罕》:"子在川上曰:逝者如斯夫!不舍昼夜。"意思是:孔子在河边说道:"奔流而去的河水是这样匆忙啊!白天黑夜地不停

逝者已去,生者已矣什么意思

意思是死去的人已经离我们而去,活着的人要坚强的好好的活下去,让死者在天堂也能够安息。 诗句“逝者已矣,生者如斯”出自唐代诗人杜甫作品“三吏三别”之一的《石壕吏》,原文为“存者且偷生,死者长已矣”。

逝者已去,生者已矣什么意思

逝者已去,生者已矣:死去的人已经离我们而去,活着的人要坚强的好好的活下去,让死者在天堂也能够安息。这句话出自唐代诗人杜甫的《石壕吏》。

一、《石壕吏》——唐代:杜甫

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒!妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!

室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

二、白话译文:

日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。

活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有。

老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别。